Saturday, 24 October 2009

KATE MILLER HEIDKE!!!

I like to feature something musical in each issue of TTQ and in the last issue (TTQ4), I was fortunate to discover a very talented singer/songwriter from Australia, Kate Miller Heidke.

I discovered her on facebook: todays number uno social networking space. Kate wrote a tune lamenting the masses fixation with facebook and it hit home with many including yours truly.



And when the laughter finally subsided after viewing 'Are You F*cking Kidding Me, (Facebook Song)' I discovered she was genuinely a very talented musician.

From her early songs like, 'Apartment Song' to the songs from her current album 'Curiouser,'



Kate Miller Heidke is a force on the rise. Her new album has recently hit number one status in her native Australia along with her number one hit single, 'Last Day On Earth'



Heidke recently played some concerts for the first time in North America, opening up for Ben Folds. Her music has yet to hit the mainstream of pop music radio here in Canada and the US, but it's only a matter of time before Heidke and her music are easily recognized on the airwaves everywhere.

The Toronto Quarterly was fortunate enough to conduct the first ever print interview with Ms Heidke on this side of the Atlantic.



We at TTQ hope you will give her music a listen and check out our interview with Kate in TTQ4.


http://www.lulu.com/product/paperback/the-toronto-quarterly---issue-four/5434580






Free Counter

Free Counter

Friday, 16 October 2009

SCOTIABANK GILLER PRIZE FINALISTS REVEALED!!!

The short-list finalist for the 2009 Scotiabank Giller Prize were announced on October 6, 2009.

The 2009 Scotiabank Giller Prize finalists are:

• Kim Echlin for her novel THE DISAPPEARED, published by Hamish Hamilton Canada
• Annabel Lyon for her novel THE GOLDEN MEAN, published by Random House Canada
• Linden MacIntyre for his novel THE BISHOP’S MAN, published by Random House Canada
• Colin McAdam for his novel FALL, published by Hamish Hamilton Canada
* Anne Michaels for her novel THE WINTER VAULT, published by McClelland & Stewart


The Scotiabank Giller Prize awards $50,000 annually to the author of the best Canadian novel or short story collection published in English and $5,000 to each of the finalists. The Scotiabank Giller Prize is named in honour of the late literary journalist Doris Giller and was founded in 1994 by her husband Toronto businessman Jack Robinovitch.

The 2009 Scotiabank Giller Prize will be awarded live on Bravo and Book Television on Tuesday, November 10, 2009. CTV will re-broadcast the event the following day, November 11, 2009.














Free Counter

Free Counter

COMPLETE LIST OF FINALISTS FOR THE 2009 GOVERNOR GENERAL'S LITERARY AWARDS!!!

Here’s the complete list of finalists for the 2009 Governor General’s Literary Awards. The winners will be announced in Montreal on November 17, and the award presentation will take place November 26 at Rideau Hall in Ottawa.

English-language finalists:

FICTION

Michael Crummey, St. John’s (Newfoundland and Labrador), Galore (Doubleday Canada)

Annabel Lyon, New Westminster, The Golden Mean (Random House Canada)

Alice Munro, Clinton (Ontario), Too Much Happiness (McClelland & Stewart)

Kate Pullinger, London (UK), The Mistress of Nothing (McArthur & Company)

Deborah Willis, Victoria, Vanishing and Other Stories (Penguin Group Canada)



POETRY

David W. McFadden, Toronto, Be Calm, Honey (Mansfield Press)

Philip Kevin Paul, Brentwood Bay, Little Hunger (Nightwood Editions)

Sina Queyras, Montreal, Expressway (Coach House Books)

Carmine Starnino, Montreal, This Way Out (Gaspereau Press)

David Zieroth, North Vancouver, The Fly in Autumn (Harbour Publishing)



DRAMA

Beverley Cooper, Toronto, Innocence Lost: A Play about Steven Truscott (Scirocco Drama / J. Gordon Shillingford Publishing Group)

Kevin Loring, Vancouver, Where the Blood Mixes (Talonbooks)

Joan MacLeod, Victoria, Another Home Invasion (Talonbooks)

Hannah Moscovitch, Toronto, East of Berlin (Playwrights Canada Press)

Michael Nathanson, Winnipeg, Talk (Playwrights Canada Press)



NON-FICTION

Randall Hansen,Toronto, Fire and Fury: The Allied Bombing of Germany, 1942-45 (Doubleday Canada)

Trevor Herriot, Regina, Grass, Sky, Song: Promise and Peril in the World of Grassland Birds (Phyllis Bruce Books)

Eric S. Margolis, Toronto, American Raj: Liberation or Domination? (Key Porter Books)

Eric Siblin, Westmount (Quebec), The Cello Suites: J.S. Bach, Pablo Casals, and the Search for a Baroque Masterpiece (House of Anansi Press)

M.G. Vassanji, Toronto, A Place Within: Rediscovering India (Doubleday Canada)



CHILDREN’S LITERATURE – TEXT

Shelley Hrdlitschka, North Vancouver, Sister Wife (Orca Book Publishers)

Sharon Jennings, Toronto, Home Free (Second Story Press)

Caroline Pignat, Ottawa, Greener Grass: The Famine Years (Red Deer Press)

Robin Stevenson, Victoria, A Thousand Shades of Blue (Orca Book Publishers)

Tim Wynne-Jones, Perth (Ontario), The Uninvited (Candlewick Press)



CHILDREN’S LITERATURE – ILLUSTRATION

Rachel Berman, Victoria, Bradley McGogg, the Very Fine Frog , text by Tim Beiser(Tundra Books)

Irene Luxbacher,Toronto, The Imaginary Garden , text by Andrew Larsen(Kids Can Press)

Jirina Marton,Colborne (Ontario) , Bella’s Tree , text by Janet Russell(Groundwood Books / House of Anansi Press)

Luc Melanson, Laval (Quebec), My Great Big Mamma , text by Olivier Ka, translation by Helen Mixter(Groundwood Books / House of Anansi Press)

Ningeokuluk Teevee,Cape Dorset (Nunavut), Alego , text byNingeokuluk Teevee, translation by Nina Manning-Toonoo (Groundwood Books / House of Anansi Press)



TRANSLATION – FRENCH TO ENGLISH

Phyllis Aronoff and Howard Scott, Montreal, A Slight Case of Fatigue (Talonbooks). English translation of Un peu de fatigue by Stéphane Bourguignon (Les Éditions Québec Amérique)

Jo-Anne Elder, Fredericton, One (Goose Lane Editions). English translation of Seul on est by Serge Patrice Thibodeau (Les Éditions Perce-Neige)

David Homel and Fred A. Reed, Montreal, Wildlives (Douglas & McIntyre). English translation of Champagne by Monique Proulx (Les Éditions du Boréal)

Susan Ouriou, Calgary, Pieces of Me (Kids Can Press). English translation of La liberté? Connais pas… by Charlotte Gingras (Les éditions de la courte échelle)

Fred A. Reed, Montreal, Empire of Desire: The Abolition of Time (Talonbooks). English translation of Le temps aboli : l’Occident et ses grands récits by Thierry Hentsch (Les Éditions du Boréal / Les Presses de l’Université de Montréal)



French-language finalists:

FICTION

Jean-François Beauchemin, Sainte-Anne-des-Lacs (Quebec), Cette année s’envole ma jeunesse (Les Éditions Québec Amérique)

Nadine Bismuth, Montreal, Êtes-vous mariée à un psychopathe? (Les Éditions du Boréal)

Dominique Fortier, Montreal, Du bon usage des étoiles (Éditions Alto)

Julie Mazzieri, Velone-Orneto (France), Le discours sur la tombe de l’idiot (Éditions José Corti)

Aki Shimazaki, Montreal, Zakuro (Leméac Éditeur / Actes Sud)



POETRY

Normand de Bellefeuille, Sainte-Pétronille (Quebec), Mon nom (Éditions du Noroît)

René Lapierre, Saint-Antoine-sur-Richelieu (Quebec), Traité de physique (Les Herbes rouges)

Hélène Monette, Montreal, Thérèse pour joie et orchestre (Les Éditions du Boréal)

Philippe More, Saint-Jean-sur-Richelieu (Quebec), Brouillons pour un siècle abstrait (Poètes de brousse)

André Roy, Montreal, Les espions de Dieu (Les Herbes rouges)



DRAMA

Evelyne de la Chenelière, Montreal, Les pieds des anges (Leméac Éditeur)

François Godin, Montreal, Je suis d’un would be pays (Leméac Éditeur)

Olivier Kemeid, Montreal, L’Énéide (Lansman Éditeur)

Louis-Dominique Lavigne, Montreal, Glouglou (Dramaturges Éditeurs)

Suzanne Lebeau, Montreal, Le bruit des os qui craquent (Leméac Éditeur)



NON-FICTION

Djemila Benhabib, Gatineau (Quebec), Ma vie à contre-Coran: une femme témoigne sur les islamistes (VLB éditeur)

Nicole V. Champeau, Ottawa, Pointe Maligne: l’infiniment oubliée (Les Éditions du Vermillon)

Claude Fournier, Saint-Paul-d’Abbotsford (Quebec), À force de vivre : mémoires (Éditions Libre Expression)

Céline Lafontaine, Montréal, La société postmortelle: la mort, l’individu et le lien social à l’ère des communications (Éditions du Seuil)

Charles Le Blanc, Gatineau (Quebec), Le complexe d’Hermès: regards philosophiques sur la traduction (Les Presses de l’Université d’Ottawa)



CHILDREN’S LITERATURE – TEXT

Jocelyn Boisvert, Hâvre-aux-Maisons (Quebec), Mort et déterré (Soulières éditeur)

Hervé Bouchard, Saguenay (Quebec), Harvey (Les Éditions de la Pastèque)

Pierre Chartray and Sylvie Rancourt, Longueuil (Quebec), Simon et le chasseur de dragons (Éditions du CHU Sainte-Justine)

Michèle Laframboise, Toronto, La quête de Chaaas, tome 2—Les vents de Tammerlan (Éditions Médiaspaul)

Matthieu Simard, Montreal, Pavel, épisode 1—Plus vivant que toutes les pornstars réunies (Les éditions de la courte échelle)



CHILDREN’S LITERATURE – ILLUSTRATION

Philippe Béha, Montreal, Ulysse et Pénélope, text by Louise Portal (Éditions Hurtubise HMH)

Gérard DuBois, Saint-Lambert (Quebec), Henri au jardin d’enfants, text by Gérard DuBois (Éditions du Seuil)

Janice Nadeau, Montreal, Harvey , text by Hervé Bouchard (Les Éditions de la Pastèque)

Pierre Pratt, Montreal, L’étoile de Sarajevo, text by Jacques Pasquet (Dominique et compagnie)

Rogé (Roger Girard), Montreal, La vraie histoire de Léo Pointu, text by Rogé (Dominique et compagnie)



TRANSLATION – ENGLISH TO FRENCH

Sylvie Nicolas, Quebec City, Lundi sans faute (Les Éditions Québec Amérique). French translation of Right Away Monday by Joel Thomas Hynes (Harper Perennial)

Paule Noyart, Bromont (Quebec), Le miel d’Harar (Leméac Éditeur / Actes Sud). French translation of Sweetness in the Belly byCamilla Gibb (Anchor Canada)

Hélène Rioux, Montreal, Certitudes (XYZ éditeur). French translation of Certainty byMadeleine Thien (McClelland & Stewart)

Lori Saint-Martin and Paul Gagné, Montreal, Cartes postales de l’enfer (Les Éditions du Boréal). French translation of The Soul of All Great Designs byNeil Bissoondath (Cormorant Books)

Lori Saint-Martin and Paul Gagné, Montreal, La veuve (Les Éditions du Boréal). French translation of The Outlander byGil Adamson (House of Anansi Press)







Free Counter

Free Counter

Tuesday, 6 October 2009

THE NEW TORONTO POET LAUREATE IS DIONNE BRAND!!!


We at The Toronto Quarterly would like to congratulate Dionne Brand on being named the new Poet Laureate for the city of Toronto. It is an excellent choice!!

Ms Brand has published nine volumes of poetry including No Language is Neutral, short listed for the Governor General's Award; Land To Light On winner of the Governor General's Award and the Trillium Book Award, thirsty, winner of the Pat Lowther Award and a finalist for the Trillium Book Award and the Griffin Poetry Prize and most recently Inventory, a finalist for the Governor General's Award. Her poetry has been translated in Italian and French and is published in Canada, the U.S., U.K., Italy and Germany. Ms Brand is also a novelist winning the Toronto Book Award for her novel What We All Long For in 2006. Also in 2006 she was awarded the Harbourfront Festival Prize, an award honouring individuals who have made a substantial contribution to the world of books and writing.

Dionne Brand reads from "thirsty"













Free Counter

Free Counter

Thursday, 1 October 2009

WE ARE NOW TAKING SUBMISSIONS FOR TTQ5!!!

SUBMISSION GUIDELINES:


SEND US 4-5 POEMS WITH A BRIEF BIOGRAPHY

SEND US 1-2 SHORT STORIES (500-2500 WORDS) WITH A BRIEF BIOGRAPHY

SEND US PHOTOGRAPHS, ARTWORK AND PAINTINGS WITH A BRIEF BIOGRAPHY

SEND US YOUR BOOK/MUSIC REVIEWS (200-1000 WORDS) WITH A BRIEF BIOGRAPHY

SEND US YOUR INTERVIEWS WITH POETS/AUTHORS/MUSICIANS WITH A BRIEF BIOGRAPHY

SEND US YOUR BOOKS AND CD’S AND WE WILL CONSIDER REVIEWING THEM. (PLEASE QUERY US AND WE WILL PROVIDE MAILING ADDRESS INFO.)

SUBMISSION DEADLINE FOR TTQ5 IS: FEBRUARY 1, 2010.



send your submissions to thetorontoquarterly@hotmail.com

Please note that The Toronto Quarterly does not compensate contributors to the magazine monetarily or with free print copies of TTQ. But we do provide all contributors with a free pdf file which is downloadable through lulu.com and your name in lights.








Free Counter

Free Counter